little monkey

elstel.org

by Elmar Stellnberger

Steven está de vuelta en arresto domiciliario

Category: general,
Source: info,
Language: es,
Type:
update
.
“Después de estar encerrado en una fábrica Halfway bajo las duras condiciones durante cinco días, quiero compartir la buena noticia que finalmente me han permitido regresar a mi familia. Estoy muy agradecido a todos los que me apoyaron durante lo que fue realmente una experiencia de Kafkaesque. Había poca información y prácticamente ninguna transparencia. Apenas dormí, ya que temía que iba a ser encadenado en medio de la noche y regresé a la prisión de Danbury. Ahora debo reconocer que el peligro en el que estoy viviendo es más serio de lo que había imaginado.” No dijeron ninguna razón concluyente a Steven Donziger sobre por qué fue arrebatada de su casa y detenida: “Un miembro del personal en el edificio Halfway me dijo que mi repentina detención era “tontería” y no habría sucedido ausente alguna presión externa.” Finalmente, señor Donziger concluye: “Si puedo ser sacado de mi hogar en Manhattan, en un momento dado, sin previo aviso, todos los defensores de la Tierra están en peligro.”



Steven está de volta em confinamento domiciliar

Category: general,
Source: info,
Language: pt,
Type:
update
.
“Depois de ser trancado em um prédio de Halfway sob condições duras por cinco dias, quero compartilhar a boa notícia que finalmente hei sido autorizado a retornar à minha família. Eu sou tão grato a todos que me apoiaram durante o que foi verdadeiramente uma experiência kafkaesca. Houve pouca informação e praticamente nenhuma transparência. Eu mal dormi como temia que eu fosse algemado no meio da noite e voltasse para a prisão de Danbury. Devo reconhecer agora que o perigo em que estou vivendo é mais sério do que imaginava.” Steven Donziger não foi informado de qualquer razão conclusiva sobre por que ele foi arrancado de casa e detido - “Um membro da equipe no prédio Halfway me disse que minha súbita detenção era “absurdo” e não teria acontecido sem pressão externa.” Finalmente senhor Donziger conclue: “Se posso ser retirado da minha casa em Manhattan em um momento dado sem aviso, todos os defensores da Terra estão em perigo.”



Steven is back in home confinement

Category: general,
Source: info,
Language: en,
Type:
update
.
“After being locked up in a halfway house under harsh conditions for five days, I want to share the good news that I have finally been allowed to return to my family. I am so thankful to everyone who supported me during what was truly a Kafkaesque experience. There was little information and virtually no transparency. I barely slept as I feared I was going to be shackled in the middle of the night and returned to the Danbury prison. I must now recognize that the danger in which I am living is more serious than I had imagined.” Steven Donziger was not told any concludent reason on why he was snatched out of home and detained - “A staff member at the halfway house told me that my sudden detention was “nonsense” and would not have happened absent some outside pressure.” Finally Mr. Donziger concludes: “If I can be taken out of my home in Manhattan on a moment’s notice with no warning, all Earth Defenders are in danger.”



Steven ist wieder zuhause unter Hausarrest

Category: general,
Source: info,
Language: de,
Type:
update
.
„Nachdem ich fünf Tage lang in einem Halfway-Haus eingesperrt worden bin, möchte ich nun die gute Nachricht teilen, daß ich endlich zu meiner Familie zurückkehren durfte. Ich bin jedem, der mich während dieses kafkaesken Erlebnisses unterstützt hat, sehr dankbar. Es gab wenig Informationen und praktisch keine Transparenz. Ich habe kaum geschlafen, da ich befürchtete, ich würde mitten in der Nacht in Handschellen gelegt und ins Gefängnis Danbury zurückgebracht. Ich muß jetzt erkennen, daß die Gefahr, in der ich lebte, ernster ist, als ich mir vorgestellt hatte.” Steven Donziger wurde kein konkludenter Grund genannt, warum er aus seinem Zuhause gerissen und inhaftiert worden ist - „Ein Mitarbeiter des Halfway-Hauses erzählte mir, daß meine plötzliche Inhaftierung “Unsinn” war, und daß diese nicht ohne Druck von außen passiert wäre.” Schließlich kommt Donziger zu dem Schluß: „Wenn ich in Manhattan in dem Moment eines Augenblicks ohne Warnung aus meinem Haus gerissen werden kann, sind alle die unsere Erde verteidigen in Gefahr.”



Una culminación de la falta de justicia

Category: general,
Source: info,
Language: es,
Type:
update
.
Steven Donziger fue tomada de su casa y fue encerrado en el Bronx en la misma instalación que recientemente removió sus grillos electronicos. Hay muy poca información, ninguna manera para obtener respuestas a preguntas básicas como la razón de su nueva detención. Los abogados de Steven no se escuchan; se les dice que “está bajo investigación”. Una culminación de la ilegalidad, ya que no hay nada concebible porque podría ser culpado. Puede ser devuelto en prisión en cualquier momento. Danbury, la prisión donde Steven originalmente pasó 45 días antes de su liberación el 9 de diciembre, se cerró recientemente debido a la actividad de pandillas y permanece bajo confinamiento debido a COVID.
2022-01-26: Esta vez es la nombramiento chocante de un abogado de Chevron como juez federal por presidente Joe Biden, un abogado que ayudó a la compañía violar los derechos humanos de Steven al tenerlo detenido en casa y en prisión durante casi tres años después de que él ayudó a los pueblos indígenas del Amazonas a ganar un gran juicio de contaminación deliberado. Jennifer Rearden ha sido pagado millones por Gibson Dunn, la misma escritorio de abogados que encarceló Steven, atacó a los pueblos indígenas y cubrió un enorme derrame de petróleo deliberado en el Amazonas. Ella no ha hecho prácticamente ningún trabajo pro bono en una carrera legal de 25 años. Biden no puede decir más claramente de que lado está en este caso. Esto no solo torna la privada aplicación de la ley, sino también la pública, en una farsa de la justicia.